Show must go on
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci występuje przed publicznością.
Have a break, have a Kit-kat
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci cieszy się dniem wolnym od pracy/szkoły.
Tour de France
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci wybiera się na wycieczkę rowerową, bliższą lub dalszą.
Teaming up
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci decydują się na wspólne uprawianie dowolnego sportu.
Camp rock
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci wspólnie wyjeżdżają na biwak lub obóz.
Time for myself
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci poddaje się zabiegom w salonie kosmetycznym lub spa.
Feeling fancy, might become a bard later
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci rozpoczyna naukę na dowolnym instrumencie lub uczy się dowolnej umiejętności związanej z muzyką.
The best feeling in the world
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci odwiedzają park rozrywki.
Half time
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci biorą udział w wydarzeniu sportowym na stadionie.
New day, new skill
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci uczy się nowej umiejętności (z wykluczeniem tematyki muzycznej).
Better than watching at home
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci wspólnie wybierają się na seans lub maraton filmowy w kinie.
Sing like nobody’s listening
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci wspólnie wybierają się na karaoke.
Not your regular hangout
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci wspólnie wybierają się na strzelnicę.
Randonautica sent us here
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci wspólnie zwiedzają ruiny, opuszczone budynki lub miejsca.
Who is this?
Do odebrania za fabułę, podczas której jedną z postaci odwiedza niezapowiedziany gość.
Commit a crime, you'll get a free ride
Do odebrania za fabułę związaną z policyjnym radiowozem.
Expectation vs. reality
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci zwiedzają popularną na świecie atrakcję i rozmawiają na jej temat.
Fishy business
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci łowi ryby.
Boo, so scary!
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci szukają duchów.
Every pirate has their treasure
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci natyka się na nostalgiczne przedmioty ze swojej przeszłości.
Like teenagers
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci urządzają sobie piżama party/sleepover.
Nothing beats a home's warmth
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci spędzają czas przy rozpalonym kominku.
The most important day in your life
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci biorą ślub.
Firestorm
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci są świadkami pożaru w środowisku naturalnym.
Crystal ball clear
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci szczegółowo relacjonuje wizytę u wróżki lub bierze w niej udział.
Harleys in Hawaii
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci zabiera drugą na przejażdżkę motocyklową.
I'll be your genie
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci spełnia marzenie drugiej postaci.
Sleep well, Franklin
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci śpiewa kołysankę (dorosłemu też może).
Tiki bar
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci wybierają się na wycieczkę w tropiki.
Lose your soul to the music
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci wybierają się na koncert.
First day challenges
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci odbywa swój pierwszy dzień w nowym miejscu pracy.
One year older
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci fabularnie obchodzi urodziny lub bierze udział w imprezie urodzinowej innej postaci.
I need a change
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci poddaje się dowolnemu zabiegowi fryzjerskiemu.
This time it's on you
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci zapomina zabrać portfela (przypadkowo lub nie).
Stuck in the middle
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci wspólnie stoją w korku.
Gym buddies
Do odebrania za fabułę, podczas której postaci spotykają się na siłowni.
I know all of your secrets now
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci znajduje i czyta pamiętnik należący do innej postaci.
Weirdest tastebuds on Earth
Do odebrania za fabułę, podczas której jedna z postaci decyduje się na spróbowanie dziwnej pozycji z menu restauracji.